10 entry daha
  • la fam dö jil deyü telaffuz ediliyor. imdbden aldığım malumata göre pek kimse iplememiş filmi. ipleyeceklerdir. sen tut gil-les diye bişiyi jil diye seslendir, fransız işi işte. eskimiş çorap gibi, ne o öyle jil.
    bu isimsel takışmış takıntıyı bir kenara bırakırsak, muazzam bir film. aradığım tahlil-i karakteri bulduğum film. birileri askerin uşakları filan demiş, askerin saç renginden, keratininden aloesinden nasıl emin olabilmiş pek meraktayım. sanki hatun da albino idi, ondan ufaklıklar öyle sararmış. ama doğruya doğru, o asker oraya ekseriyetten konmamış. bir şeyleri simgeliyor. zannımca sahnedeki tüfek o, lakin patladığını seyrederken göremiyorsunuz. filmi izledikten sonra bazı bazı düşünürken kafanıza patlıyor. *
10 entry daha
hesabın var mı? giriş yap