• "gerçek bir arayış içinde olan kişi, kendisini arayan kişidir.

    biri dışında tüm sorulardan vazgeç: ben kimim? her şeyden sonra emin olduğun tek gerçek senin var olduğundur. 'ben' kesindir. 'ben buyum' ise değildir. gerçekte ne olduğunu bilmek için uğraş.

    ne olduğunu bilmek için ise önce ne olmadığını araştırıp bilmelisin.

    sen olmayan her şeyi -bedeni, duyguları, düşünceleri, zamanı, uzayı, şunu ya da bunu- somut ya da soyut, sen olarak algılayabileceğin her şeyi keşfet. algılama fiilinin kendisi, senin algıladığın şey olmadığını gösterir.

    akli düzeyde, ancak negatif (sen olmayan) terimlerle tarif edilebileceğini ne denli açık ve kesin bir biçimde anlarsan, arayışın da o denli çabuk sona erer ve sınırsız varlık olduğunu idrak edersin."

    - sri nisargadatta maharaj, ben o'yum.
  • "arzu, hazzın anısıdır"
  • "mükemmeliyet tam şu anda ve buradadır, gelecekte veya hemen yakında değil. sır eylemdedir - burada ve şimdi. sizi kendinize karşı kör eden davranışlarınızdır. olduğunuzu düşündüğünüz kişiyi önemsemeyin ve mükemmelmişcesine eyleme girişin - mükemmellik tanımınız ne olursa olsun. ihtiyacınız olan tek şey cesarettir."

    "din nedir? gökyüzünde bir bulut. ben gökyüzünde yaşarım, kelimeler bütünü olan bulutlarda değil. sözleri çıkarın, geriye ne kalır? yazılı dinler sadece birer sözler bütünüdür. dinler gerçek yüzünü eylemde gösterir, sessiz eylemde. bir insanın neye inandığını öğrenmek için, onun nasıl davrandığını seyredin. birçok insana göre bedenlerini ve zihinlerini hizmete sunmak onların dinidir. dini fikirlere sahip olabilirler, ama onlarla ilgili eylemde bulunmazlar. hristiyanlık, kelimeleri bir araya getirmenin bir yolu, hinduizm ise diğer bir yoludur. gerçek olan, kelimelerin arkasında ve ötesinde, nakledilemez, doğrudan deneyimlenebilir, zihin üzerinde patlayıcı etkiye sahip olandır. başka hiçbir şey arzulanmadığında kolayca sahip olunandır."
  • "kendinizi bildiğinizde, sizin dünyada bilemeyeceğiniz hiçbir şey yoktur.
    kendinizi beden olarak düşündüğünüzden, dünyayı da bir maddi şeyler
    koleksiyonu olarak görüyorsunuz. siz kendinizi bir bilinç merkezi olarak
    bildiğiniz zaman da dünya bir zihin okyanusu olarak gözükür. kendinizi
    gerçekten olduğunuz gibi bildiğinizde, dünyayı da kendiniz olarak bileceksiniz"

    - ben o'yum / maharaj
  • "yalnız bir tek hata yapıyorsunuz: siz içi dış, dışı iç gibi kabul ediyorsunuz. içinizde olanı dışınızdaymış gibi, dışınızda olanı ise içinizdeymiş gibi algılıyorsunuz. zihin ve duygular dışsaldırlar, fakat onları yakın ve mahrem iç hayatınız olarak kabul ediyorsunuz. dünyanın nesnel olduğuna inanıyorsunuz, ama o tümüyle psişenizin bir projeksiyonudur. temel yanılgı budur..."
  • "olmadığınız şeyi kararlı bir biçimde reddedin ta ki gerçek benlik muhteşem hiçliğiyle, bir "şey" olmayışıyla ortaya çıkana dek" şeklinde beyanı olan, sadece tüm dikkatini "ben kimim?" sorusu üzerine yönetlerek kendisini aşan, bir "kişi" olmayı bırakıp hiç olan ermiş.

    nitekim kıyame suresi 14 şöyle der.
    "gerçek şu ki insan, öz benliği üzerine yönelmiş keskin ve derin bir bakıştır"
  • "içe bakın. ihtiyacınız olan her şeye sahipsiniz. onu kullanın. bildiğiniz en iyi şekilde davranın, yapmanız gerektiğine inandığınızı yapın. hatalardan korkmayın; onları her zaman düzeltebilirsiniz, sadece niyetleriniz önemlidir. nesnelerin ve olayların alacağı şekil sizin elinizde değildir; eylemlerinizin ardındaki maksadınıza gelince, o sizin elinizdedir." sri nisargadatta maharaj

    "uyum ve barış dönemleri olmuştur ve olacaktır. fakat şeyler kendi mükemmelliklerinden ötürü yıkılırlar. mükemmel toplum ister istemez statiktir ve bu nedenle o durgunlaşır ve çürür. zirvede bütün yollar aşağı doğru götürür. toplumlar da insanlar gibidir - onlar doğar, göreli bir mükemmellik noktasına kadar gelişir ve bozularak ölürler." sri nisargadatta maharaj
  • "başkalarıyla meşgul olmayın, kendinize bakın. siz var olduğunuzu biliyorsunuz. kendinize isimleri yük etmeyin. sadece olun."
  • hakkındaki pek çok bilgiye
    http://www.nisargadatta.net/
    adresinden ulaşılabilecek çağdaş bilgelerden biri. türkçeye de çevrilmiş ben oyum isimli kitabı vardır. anlaşılması gereken insanlardandır.
  • "we are the creators and creatures of each other, causing and bearing each other's burden" şeklinde bir söyleve sahip olabilecek kadar kendini ve insanlıgı tanımış birey.
hesabın var mı? giriş yap