• bugüne kadar dünyada toplam 60 kişide görüldüğü söylenen hastalık. beyindeki konuşma bölgesinde meydana gelen bir hasarın ardından kişinin ana dilini yabancı bir aksanla konuşması şeklinde zuhur ediyor. misal, 1941'de norveçli bir kadın başından yaralandıktan sonra norveççeyi alman aksanıyla konuşmaya başlıyor.
  • sahsen bir kere basina gelen birini taniyorum.

    kadincagiz dogumdan iki gun sonra durduk yere kimsenin anlamadigi bir dilde konusmaya baslamisti. duydugunu anliyordu fakat konusurken buyuk ihtimalle normal konustugunu saniyordu. bir iki gun sonra da kilcal beyin kanamasindan vefat etmisti.

    ayni sendrom olmayabilir, cunku bambaska ve olmayan bir dil konusuyordu.
  • bir minik katkı da benden gelsin:

    divan edebiyatı alanında yüksek lisans esnasında eski kitaplardan birisinde benzer bir mevzu ile karşılaştım. kitabın adı "neyname". daha sonra bir hocamız tarafından aktarıldı günümüz türkçesine. mesnevi'nin ilk 18 beyit şerhlerinden. kitapta ney denen tasavvufi açıdan bayağı bir özellik yüklenen zımbırtıyı anlatırken şöyle bir olaydan bahsediyor:

    vakt ü zamanında bir gence cin musallat olmuş. bu genç bir sabah uyanır ve daha önce hiç bilmediği arapçayı en fasih şekilde konuşur olmuş. bu dili hiç bilmediği halde bu dilden başka hiçbir dili anlayamaz olmuş. bir müddet sonra sabah kalkınca kendisini farsça konuşur bulmuş. bir sabah öztürkçe, bir sabah kürtçe, bir sabah hiç kimsenin bilmediği bambaşka bir dilde. bu dillerin en fasih en öz şeklinde konuşurmuş.

    tabii kitap bu olayı insan-ı kâmil hiç bilmediği şeyleri tanrıdan konuşur diye bağlıyor. ney ve insan-ı kâmilin durumunu buna bağlıyor falan filan.

    bu kitapta bahsi geçen şu durum belki direkt şu olayla alakalıdır. anlam verilemeyen rahatsızlıklara içine cin kaçtı yorumuyla açıklamak tipik mümin geleneğidir neticede. ilginç tabii.
  • yine bir migren krizi sonrası oluşmuş sendrom. videoda açık bir biçimde foreign accent syndrome öncesi ve sonrası görülüyor.

    http://www.bbc.co.uk/news/health-11280005
  • ntv yayınları'ndan çıkan paranoyak isimli kitapta karşıma çıktı yabancı aksan sendromu. "dünyada rastlanan vaka sayısı yirmiyi bulmaz" yazıyordu kitapta. hâliyle, araştırsam da fazla bir bilgiye ulaşamadım.

    bozukluğun asıl nedeni bilinmiyor. beynin hasar görmesi, migren, kalp krizi gibi tetikleyiciler var. beyinde bir kıvılcım ve kendine geldiğinde fransız aksanıyla türkçe konuşuyorsun.

    kayıtlara geçen ilk vaka çok acıklı. 1941 yılında norveçli bir kadının başına şarapnel isabet ediyor ve kadın bir süre sonra alman aksanıyla konuşmaya başlıyor. ikinci dünya savaşı'nda nazi almanyası tarafından işgal edilen norveç'te alman aksanıyla konuşmak hoş değil tabii. aforoz ediyorlar kadını. (bahtsız bedevi konusu gündeme geldiğinde, aklıma ilk bu kadın gelecek artık)

    düşünsene; sevdiğin kadınla berabersin, bir sabah yanında uyanıyorsun ve daha önce hiç gitmediğin bir ülkenin aksanıyla konuşuyorsun:

    + "seni seviyoğum aşqım!"
    - "dalga mı geçiyorsun aksoy?"
    + "nedön dalğa geçeğim?! seviyoğum seni"
    - "hayır, neden fransız aksanıyla konuşuyorsun?"
    + "fğansez aksani mi? je t'aime!"
    - "aksoy n'oluyorsun?!"
    + "sussss!"
    … ve kadın terk eder.

    insanda kimlik bunalımı yaratırsın yabancı aksan sendromu. sevgiliden ayırırsın. uzak dur benden! uzak dur insanlardan!

    (bkz: see you in another life brother)

    * youtube'da "foreign accent syndrome" ismiyle, konuyla ilgili birçok videoya ulaşabilirsiniz.
  • (bkz: hart of dixie) dizisinin 2.sezon 12.bölümünde konu olmuştur.ilk başta inanmadım ama netten bakınca varlığından haberdar olduğum sendrom.
  • 1942-2009 arası 62 vaka rapor edilmiş ve çoğunluğu 50 yaş üstü kadın.
    bunlardan biri de 39 yaşında felç geçiren bir irlandalı kadın. tekrar konuşmaya başladığında, hiç fransaya gitmemesine rağmen fransız aksanıyla konuşmaya başlamış.
  • ingilterede de bir kadının yakalandığı sendrom. geçirdiği ağır migren krizinin ardından birden çin aksanıyla ingilizce konuşmaya başlamış.
    http://www.milliyet.com.tr/…010/1227593/default.htm
hesabın var mı? giriş yap