• alt j'nin yeni single'ı.

    alt j efendi sonsuzluğun tanımını bırakmış şarkıya: "ı just want to love you in my own language." sonra da "olan" değil "yapılan" bir şey olarak aşkı tanımlamış: "love is just a button we press (last night by the campfire)"
    just diyerek etkisini düşürmeye çalışmış ama kendi de yememiş bunu. çünkü aşk "oluvermez." kahvenin son taşımıdır aşk. öncesi vardır, zamanlaması vardır, doğru an'ları vardır. kahveyi sevmen gerekir, sevmek yetmez o sırada içmek istemen gerekir, istemek yetmez yapılanın tadını da beğenmen gerekir. hepsi birse de bahar gelir, güneş açar, afiyet olur.

    ---

    [verse 1: gus unger-hamilton]
    there was a wayward lad
    stepped out one morning
    the ground to be his bed
    the sky his awning

    [verse 2: joe newman]
    neon, neon, neon
    a blue neon lamp in a midnight country field
    can't surround so you lean on, lean on
    so much your heart's become fond of this

    [chorus: joe newman + gus unger-hamilton]
    oh, these three worn words
    oh, let me whisper like the rubbing hands
    of tourists in verona
    ı just want to love you in my own language

    [verse 3: joe newman]
    well, that smell of sex
    good like burning wood
    the wayward lad laid clean
    to two busty girls from hornsea
    who left a note in black ink

    [bridge: ellie rowsell]
    girls from above say "hi" (hi)
    the road erodes at five feet per year
    around england's east coastline
    was this your first time?
    love is just a button we press
    last night by the campfire

    [chorus: joe newman + ellie rowsell]
    oh, these three worn words
    oh, that we whisper like the rubbing hands
    of tourists in verona
    ı just want to love you in my own language
  • an awesome wave kalitesinde bi album gorecegimizi mujdeleyen efsane olmaya aday alt j sarkisi. yeni album relaxer haziran 2017'de gelecek.

    (bkz: i just want to love you in my own language.)
  • tam şarkıda söyledikleri gibi "kendi dillerinde", tam baharın ilk günlerine yakışan bir şarkı yapmış alt-j, çok çok güzel, şarkıda dalga sesi de var, ateş çıtırtısı da, rüzgar sesi de, kısık kısık gülüşmeler de, nasıl güzel!

    editle gelen ek: youtube'da bir yorumda görünce beynimde ışıklar çaktı, şarkının girişi the doors'tan the end'i buram buram hatırlatıyor evet! bu kötü bir arak da değil, gitar tonları ve ritm benzer, melodinin genel olarak benzerliği yok, tonların andırışı da benim ilk duyuşta bu kadar sevmemi sağladıysa bilinçsizce, ben buna da çok tamamım.
  • "i just want to love you in my own language" bir başka dilde en güzel şöyle söylendi: kimse bizi anlamasın, biz de kimseyi anlamayalım.
  • "was this your first time?" ve "i just want to love you in my own language." cümlelerini aynı paydada eritmeyi başaran, tabi ki de olmuş bir alt-j parçası.
  • fezalar füzeler. cocuklar yapmıs yine.
  • cunku dunyada yeterince guzel cumleler yoktu, bir de i just want to love you in my language geldi, hem de yumusacik, usulca joe newman sesiyle.

    cita nerelerde ah ah.
  • 3 worn words a.k.a. “i love you”
hesabın var mı? giriş yap