• bu lafın karşıdaki kişiden duyulabilmesi için, o kişiyle , belli bir samimiyet derecesinin aşılmış olması gerekmektedir. 4-5 senelik sıkı fıkı, gençlerimizin " kanka " diye adlandırdığı* dostlar " burnunda sümük var lan " şeklinde bunu direkman söylerken, daha az samimi olan kişiler " ıı. şey.. burnunda birşey* var bir aynada baksan iyi olur" şeklinde söylerler. hele hele yeni tanışılmış ya da az tanınan biri bunu dile dahi getirmez. ve hatta hatta utancından yüzünüze bile bakamaz. yani bu entariden çıkardığımız sonuç ne imiş? az tanınan bir arkadaş yüzümüze bakmıyorsa burnumuzda sümük varmış.
  • - necmi bak bakiim bana!
    - du bi nalan araba kullanıyom bakamam şimdi.
    - ıyyyy!
    - noluyo bee?
    - midem bulandı necmi, içim kalktı
    - aaa yoksa... yoksaa hamilemisin?
    - ne diyosun necmi ya?hamile filan diğilim ama bundan sonra da senden hamile kalabileceğimi sanmıyorum. böghh
    - haydaaa! niyeymiş nalanım neyim eksik erkekliğimden şüphenmi var?
    - böghhh.. necmii burnunda sümük var. öghh yivrenç
    - sensin yivrenç, çok konuşmada bi selpak ver.
  • burnunda sümük var uyarısını duyduktan sonra , ^hıııı , sümük ..... mukus .... sinüsler ... delik... evvet! sümük burunda olur zaten^ deyip rahat bir nefes almalıyız sümüğümüz el verdiğince.
hesabın var mı? giriş yap