*

  • çok kurnaz, her dönemin şartlarına uyabilen (kimse).
  • kurnaz kişiler için kullanılan kelime. tilki gibidirler adeta.

    *
  • malum hin demek, zaman demek çağ demek. "her insan zamanının çocuğudur" gibi bir sözü, bir arap atasözü diye anımsıyordum, hatta televizyon programında bir anda arapça'ya bağlayıp bilginliklerini göstermek suretiyle itibar kazanmaya çalışan din alimleri gibi "kulli insan ibnüzzaman" diyesi sözlüğün başına oturdum; ama ufak bir araştırmayla böyle bir sözün muhtemelen hiç olmadığını idrak edip geri durdum. hoş, arap atasözlerinden medet bulamadım ama marc bloch sağolsun, sol kulvardan yardıma koştu. "insanlar" diyordu bloch. "babalarından çok zamanlarına benzer." yine de çok mesut değilim. herkes zamanının çocuğu eyvallah da, zamanın çocuğu olmak, zamanın ruhunu teneffüs edip onu kendi ikbaline koşmak tam olarak hangi vakitte kurnazlığa, işbilir feridunbitirliğie tahvil edildi, işin içinden çıkamadım.
    bir de bana öyle geliyor ki tarihçi taifesi zamanın çocuğu olma konusunda aliyyülala bir mertebede maşallah. geçmişin hikayesini aktardığını sanan tarihçi zevatı kendi şimdisinin hikayesini işlediğini çoğunca görmüyor ya hastasıyım. seni hinoğlu hinkızı tarihçi seni!
  • (bkz: kayboluş)
hesabın var mı? giriş yap