it ürür kervan yürür *
-
itlerin ürümesinin (bkz: ürümek) kervanın gidişini engellemediğini anlatan özlü söz
-
eski sistemin degi$meyecegi yonundeki goru$, inancsizlik belirten atasozu.
"- hicbir$ey degi$mez abicim, sen merak etme!" anlamindadir. -
bu laf hiçbirşeyin değişmeyeceğini değil, itliğin kalıcı olmayacağını ifade eder. itlik yapmanın ne anlamı var manasındadır. kim ne ürerse ürsün (bkz: ürmek), o kervan yerine varacaktır. hakikatte de öyledir. elleşmeyin elalemin kervanına canım. boşuna milleti meşgul etmenin de bir manası yok. nasılsa kafaya koyduğunu yapacak o arkadaş!
-
itlerle diyalog kurup dertlerini anlamaya calismayi akillarindan geciremeyen, onlari ehlilestirip beraber yurumeye ikna etmeyi beceremeyen, ortak bir paydada birlikte yurumenin kazanimlarini anlatmaya calismayan zihniyetlerin etrafa guclu gorunme kaygisiyla uydurduklari bir soz.
-
show un reha muhtar dönemi haberlerinin birinde, reha nın kendisine yönelik eleştri yapanlara veryansın ettikten sonra söylemeye çalıştığı atasözü. tamamini hatirlayamamis 10 saniye bekledikten sonra sadece "kervan yürür" demiştir.
-
(bkz: money talks shit walks)
-
kökeni kumuk türklerine kadar dayanan, orjinali "it haplar, kerivan geçer" olan çok güzel bir türk atasözüdür. yazili kayitlarda ilk kez 1600'lerin baslarinda muhammed seybani han'in divan adli eserinde yer almistir.
-
-
-
bir yerlerden aklımda kalmış bir dörtlüğün ( sanırım bir koşmanın) son mısrası.
yiğit ölür san yurur
dalda su damarda kan yürür
inandığın yolda engel tanıma
it ürür kervan yürür
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap