eifersucht
-
yalnız, jealousy ya da kıskançlık sözcüklerinin sahip oldukları anlamların tamamını barındırmaz eifersucht. insanın karısı, sevgilisi, partneri ile ilgili kıskançlığı için kullanılır sadece. "ne güzel bi bilgisayarın var, çok kıskandım" denecekse "neid" kelimesi kullanılmalıdır. (bkz: sözlükte almanca dersleri)
rammstein'ın buram buram prodigy koktuğu bir parçadır kanaatimce. kanaat işte. -
eifer-sucht; heves bağımlılığı. kıskançlık, hevesiniz sürekli kursağınızda kalarak yaşadığınız ve asla ulaşamadığınız için bağımlısı olduğunuz bir şey değil midir sevgili primatlar?
almanca kaba değil hardcore bir lisandır. -
rammstein'ın en gaz parçalarından birisi. arabada dinlerken dikkat edilmesi gerekir, çünkü hızlandığınızı anlamayabiliyorsunuz.
-
rammsteinın muhteşem şarkısı, sözlerini de yazayım tam olsun, yarım olmasın:
bin ich schöner?
zerschneid' mir das gesicht
bin ich stärker?
brich feige mein genick
bin ich klüger?
töte mich und iß mein hirn
hab ich dein weib?
töte mich und iß mich ganz auf
dann iß mich ganz auf
bin ich ehrlicher?
beiß mir die zunge ab
bin ich reicher?
dann nimm mir alles!
bin ich mutiger?
töte mich und iß mein herz
hab ich dein weib?
töte mich und iß mich ganz auf
dann iß mich ganz auf
doch leck den teller ab!
es kocht die eifersucht
eifersucht
eifersucht
a-a-a-eifersucht
eifersucht
eifersucht
eifersucht
a-a-a-eifersucht
hab ich so glatte haut?
zieh sie in streifen ab
hab ich die klaren augen?
nimm mir das licht
hab ich die reine seele?
töte sie in flammen
hab ich dein weib?
dann,
töte mich und iß mich ganz auf
dann iß mich ganz auf
noch leck den teller ab!
es kocht die eifersucht.. (ayfer, ayfer, ayfer diye böyle devam eder gider) -
-
"die eifersucht ist eine leidenschaft, die mit eifer sucht, was leiden schafft"
-
kiskanclik zehri, damarlarda gezinirken ve sadece gezinmekle kalmayip iyice kaynadiginda, keyfi bambaska sekilde cikan bir rammstein eseri. arkasindan da zerstören iyi gider.
-
her dinlediğimde içimde bişeyler kıpırdayan rammstein parçası.
arabada dinledğimde ise şehir içi bile olsa 90ın altına inemiyorum. -
türkçeye şu şekilde çevrilebilecek rammstein şarkısı:
ben daha mı güzelim?
yüzümü parçala!
ben daha mı güçlüyüm?
korkakça boynumu kır!
ben daha mı akıllıyım?
öldür beni ve beynimi ye!
kadınına mı sahibim?
öldür beni ve yiyip bitir!
öyleyse beni tamamen ye!
ben daha mı dürüstüm?
dilimi ısırıp kopar!
ben daha mı zenginim?
o halde herşeyimi al!
ben daha mı cesurum?
öldür beni ve kalbimi ye!
kadınına mı sahibim?
öldür beni ve yiyip bitir!
öyleyse beni tamamen ye,
üstüne bir de tabağı yala*
bu, kıskançlığı körükler!
.
.
.
kıskançlık x7
pürüzsüz bir cildim mi var?
o halde onu tırmala!
berrak gözlerim mi var?
ışığımı al!
saf duygularım mı var?
onları alevlerde öldür!
kadınına mı sahibim
o halde,
öldür beni ve yiyip bitir!
öyleyse beni tamamen ye,
üstüne bir de tabağı yala! -
rammstein in zwitterdan sonraki en baba sarkısı.introsu ve akabinde giren gitarlar ve üstüne duyulan vokal deli eder anlıkta olsa bünyeyi.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap