• ilişkinin ne kadar yavşadığını anlamanızı sağlayacak hitap biçimi.

    http://karikaturdelisi.blogspot.com/…eybiliboy.html
  • hani böyle iç gıdıklayıcı gıcıklıkta bir şey olur ya? işte bu beybiliboy da budur. tıpkı bir orspe çocu gibi içinizi gıdıklayarak sizi sinir eder. çünkü söylenişi öyledir. çünkü içinde "bili" vardır. bu kelimeyi sarf ederken kendinizi tavuklara yem veriyor gibi hissederken sonundaki o "boy" eki ile sanki irlandalı tavuklara yem veriyor gibi olursunuz. başındaki "bey" ile de olaya ciddi başladığınızı düşünürken bir anda geliveren "biliboy" ile inanın kafanıza sikler düşüyor gibi olur moruk.

    bir de bu çirkinlik iki yönlüdür. şimdi bu şey "bey biliboy" mudur yoksa "beybili boy" mudur? kendi adıma "beybili boy" en çirkinidir. zira beybili ne anna koyayım ya! çok çirkin!

    dur gıcıklığımı daha da belli etmek için kendimi yakayım da tam olsun. beybiliboymuş! hay böyle ürün veren akla sokayım (cihan ceylan sen benim balımsın sen alınma)
  • bebeği olan erkek kişisi anlamına gelir. yani kısaca baba.
  • hatunlara söylenen versiyonu beybiligirl ile iğrençliği bir adım öteye taşıdığım komik karikatür lafı
  • bu kişilerin geç kalmış takısı almış hali
    (bkz: beybilate) doğrusu beyblade dir. kusalım ölelim artık :/
  • o hayat benim dizisinde, efsun adlı şahsın sürekli olarak kullandığı hitap şeysi. ya da hitab. neyse.
  • beybisi.
  • (bkz: bellboy)
  • haha demiştim ben bunu; o an komik gelmişti. ve şu an konuşmuyoruz. bence beybiliboy demeseydim de bi ilişkimiz olmazdı. yani çok da matah bir şey değil. isteğe göre söylenebilir.
hesabın var mı? giriş yap