quando quando quando
-
michael buble'nin nelly furtado ile duet yaptiklari sarkidir. (orjinali italyanca olsa gerek)
tell me when will you be mine
tell me quando quando quando
we can share a love devine
please don't make me wait again
when will you say yes to me
tell me quando quando quando
you mean happiness to me
oh my lover tell me when
every moments a day
every day seems a lifetime
let me show you the way
to a joy beyond compare
i can't wait a moment more
tell me quando quando quando
say its me that you adore
and then darling tell me when
every moments a day
every day seems a lifetime
let me show you the way
to a joy beyond compare
i can't wait a moment more
tell me quando quando quando
say its me that you adore
and then darling tell me when
whoa lover tell me when
oh darling tell me when
oh come on tell me when
yea tell me when -
vakt-i zamanında engelbert humperdink 'in söylediği şarkıdır.
-
-
italyancası için (bkz: dimmi quando)
-
orjinali olan italyancasının sözleri alberto testa'ya, müziği tony renis'e ait olan, albümünde yer alan inglizce halinin ise pat boone tarafından yazıldığı michael bublé şarkısı.
-
bu şarkıdakinden daha şımarık bir aşk yoktur dünya üzerinde. öyle bir anlatırlar ki yaşadıkları ilişkiyi nelly furtado ve michael buble ikilisi, her şey aslında çözülmüştür, ikisi de birbirinindir ama naz yaparlar, daha çok isterler sevgiyi, daha da yüceltirler tutkularını birbirlerine yaptıkları iltifatlarla. aynı söyledikleri şarkı gibi ağır ağır, yavaş yavaş ama bütün duyguları kalplerinde hissederek yaşarlar, zamanı ve mekanı bilinmeyen bu eşsiz aşkı.
-
şimdilerde fergie(feat. will.i.am) söylemekte, süper.
-
iki halini de defalarca dinledim ve vardigim sonuc; fergie'nin nelly furtado'dan daha iyi soyledigi sarki.
-
fergie kızımızın muhteşem sesinin ortaya çıktığı, harikalar yarattığı şarkıdır. ilk dinlediğimde alicia keys veya zenci sesli bir hatun söylüyor zannettim meğer fergie yorumlamış; piyano, caz, funk melodileriyle birleşince harika bir çalışma olmuş.
-
tony renis bu parçasıyla 1962 yılında san remo şarkı yarışması'na katılmış ve dördüncü olmuştur.
sözleri:
dimmi quando tu verrai
dimmi quando... quando... quando...
l'anno, il giorno e l'ora in cui
forse tu mi bacerai...
ogni istante attenderò,
fino a quando... quando... quando...
d'improvviso ti vedrò
sorridente accanto a me!
se vuoi dirmi di sì
devi dirlo perché
non ha senso per me
la mia vita senza te...
dimmi quando tu verrai,
dimmi quando... quando... quando...
e baciandomi dirai,
"non ci lasceremo mai!"
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap