aicha
-
bir zamanlar butun ayse'lere ayişa denmesine sebep olan sarki. allahtan bir sure sonra modasi gecti. bi nevi (bkz: deermisim).
-
sarki, fransiz popunun kusturucu derecede hisli seslerinden jean jacques goldman'in elinden cikma. kendisi soyleseydi ne kadar severdim bilmiyorum, ama khaled pek guzel okur kanimca.sarkiyi turkce'ye kazandiran mutaf'a bir sey demiyorum zaten.
-
outlandish versiyonu bir aranjman ya da cover olarak nitelenemeyecek kadar farklı, anlamlı ve outlandish bir şarkıdır.
outlandish, şarkının havasını tümüyle değiştirmiş ve yüklediği yeni anlamlarla şarkıyı adeta yeni baştan yaratmıştır. eğer ki bu grup ve grubun üyeleri hakkında az biraz bilgi sahibi olan kimseler varsa bahsettiğim farkı çok daha iyi kavrayacaklardır. bu sebeple, cheb khaled ve outlandish versiyonlarını birbiriyle kıyaslamaya çalışmak abesle iştigal etmek olur. her ikisi de çok güzeldir ve iki ayrı muhteşem şarkı olarak dinlenmelidir. -
cheb khaled'in zamanı aşan tınısı.
-
hajde pogledaj me ismiyle dragana mirkovic'in 1998 yılında yaptığı bir coveri vardır.
-
outlandish tarafından ingilizce olarak seslendirilmiş, hafif r&b tadında güzel bir versiyonuda mevcuttur bu şarkının.
aicha aicha passing me by..... -
hala dinlenesi olan efsane parçalardan biridir. kişiyi 90'lara götürür tekrar..
-
öyle bir şarkı ki insanın ayşe olası geliyor. iki harften kaçırıyorum.
http://www.youtube.com/…iiyypsqrwee&feature=related -
bizim zamanımızın sanırsam en içten, en arabesk yabancı şarkısı. yıllar sonra bir sabah ansızın aklınıza gelip "bir dinleyeyim" derseniz şayet, sigara yakmanıza sebep olur...
şöyle buyrun... -
90'larin yillarin sonlarinda populer olmus bir sarkiydi bu. servisteki hasta ruhlu liselilerden biri bir 60lik kasedin nerdeyse yuzde 90'ina bu sarkiyi cekip her gun okul yolunda zorla calardi. aiiissssaaa, aiiissssssaa, ekute muaaaa diye giderdi. sevmem.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap