• amerikali genc kizlarin daha sik kullandigi like kelimesi. turkiye'deki genc kizlarimizin kullandigi falan oldum kalibina karsilik gelir kendileri ve sinir bozucu olabilir cunku bu kizlar icinde like gecmeyen bir cumle kurmazlar.

    orn: "and he was like, "we need to talk." and i was like, "what?! oh my gosh!! he's gonna, like, break up with me!"
  • amerikalıların 'totally' sendromunu buraya örnek olarak vermek doğru olur diye düşünüyorum. evet adamlarda kesinlikle bir 'toolii' sendromu mevcut. bakıyorsun totally ne demekmiş, wholly; entirely; completely ile eşanlamlı, türkçe meal olarak da tamamen, bütünüyle çıkyor karşımıza. amerikalıların her bir şeye total-de yaklaşım takıntısı var. yani bir durumu, bir kişiyi, bir olayı, bir duyguyu, bir düşünceyi tarif edeceği zaman, hemen yapıştırıveriyor totally'i. bu bol keseden külliyen-ci yaklaşım bana oldukça itici geliyor. yani olayı kestirip attırıvermeci bir kesinliği olmasının yanında, judgmental olmaya da yakın bir duruşu var. totally insane, totally fucked up, totally awesome, totally fun, şu bu. sanki beyinleri aynı anda tek bir frekanstan yayın alabiliyor, ve oradan ne girerse tanımladıkları durumu da öyle niteliyorlar. fun mı girdi, tamam o zaman 'totally fun' olmak zorunda o olay. bilemiyorum, belki de ben ince eleyip sık dokuyorum ama amerikalıların sendrom yaşadıkları ve yaşattıkları kelimeler, deyimler olduğu kesin. gerçi şimdi bir amerikalı'ya gitsem 'do not totally me, you stupid bitch!' (oha) desem bana kesin 'what the fuck?! you dont even know me!' diye cevap verirdi, ben de 'özür dilerim ağzımdan kaçtı' derdim, o da bana 'you're pathethic! loser! diye patlatırdı, ben ağlamaya başlayınca da, 'motherfucker!' diye üstüme yürür, sonra oh my gosh diye vazgeçer, arkadaşına dönüp 'you know, i was like.. duh!' diye muhabbetine devam eder, bir yandan da polisi çağırırdı. kıssadan hisse amerikalılar candır ya, cancişlerim benim. (entry'e nerde başladım dememeli, nerde bitiricem demeli)
  • geez
  • kişisel favorim: "duh..."
  • gorgeous sıfatı da özellikle amerika'nın dişil kesimi arasında pek popülerdir efendim. bu kardeşlerimiz dış görünüşünü azcık da olsa beğendikleri ya da beğenmiş gibi yaptıkları herhangi bir şey için gözlerini ayıra ayıra "gooğcıss" demekten pek bi hoşlanırlar. nazarımda amerikan tarzı samimiyetsizliğin anahtar sözcüklerinden biridir...
  • get
    bu fiilin o kadar çok anlamı var ki, şöyle bir teori üretmiştim. herhangi bir fiili hatırlamıyorsanız, onun yerine get kullanabilirsiniz.
  • abso-fucking-lutely
  • im a sick motherfucker

    bu cümlede hem ingilizce sik lafı geçer,hem de türkçe anlamında sik lafı geçer.
hesabın var mı? giriş yap