1 entry daha
  • kendisini mesajla uyardığım ama olumlu geri bildirim alamadığım için buraya da yazıyorum ki herkes bilsin. (bkz: #98847382) numaralı girdisinde lionel messi'nin konuşmasının türkçe tercümesi diye yazdığı şeyler, benim ekşi şeyler'e de giren (bkz: #98597814) numaralı girdimdeki kendime ait çevirinin ufak tefek değiştirilmiş hali. isteyenler yukarıdaki linklere tıklayarak karşılaştırabilirler.

    kendisini buradan hem kınıyorum hem de sözlük yönetimine ihbar ediyorum.

    düzenleme: kendisi bana mesaj atarak özür dilediği ve ilgili girdide düzeltme yaptığı için 'intihalci' ithamımı sildim. her ne kadar kanıt gösteremese de kötü niyetli olmadığına kani oldum (malum ülkemizde özür dilemek bir yana, yağ gibi üste çıkma çabası daha yaygındır). bu vesile ile şikayetimi de geri alıyorum.
3 entry daha
hesabın var mı? giriş yap