şükela:  tümü | bugün
  • zelda fitzgerald´in otobiyografik romani ve tek kitabi.

    orjinal dili ingilizce, yayin yili 1932.

    fransizca cevirisi 1972´de accordez-moi cette valse adi altina yayinlanmistir.
  • zelda fitzgerald'ın türkçe çevirisi can yayınlarından çıkan romanı. çok sürükleyici olduğunu söyleyemem. gereksiz benzetmeler ve uzun cümleler çoğu zaman zor bir okuma deneyimi sunuyor. başı ve sonu özellikle yavaş akıyor. açıkçası zelda, kocasının edebi kişiliğinin yanına pek yaklaşamamış. scott f. fitzgerald'ın melodramatik dokunuşlarının m'si yok. bazı bazı hayata dair duygusal cümleler kursa da zelda, kimi zaman bilinç akışı tekniğini andıran bir anlatımla, histerik bir kadın izlenimi uyandırdı bende. belki de istediği bu kitapla tam olarak buydu.
  • zelda fitzgerald'in aslinda tam olarak otobiyografik denemeyecek olsa da yari otobiyografik denebilecek romani, tek romani.

    kitabi cok kisa bir surede yattigi hastanede yazmis zelda fitzgerald. sonrasinda da elestirmenlerden genelde kotu yorum almis, bu da onun zaten kotu olan psikolojisini daha da kotu yonde etkilemis.

    ki bence elestirmenler cok da haksiz degil cunku cidden basbayagi kotu bir kitap. ozellikle de maalesef hayat arkadasi f. scott fitzgerald romanlariylacmukayese edildiginde.

    aslinda malzeme de guzel. ustelik kendi oldukca ilgi cekici hayatindan esinlenmis.

    bas karakter alabama. alabama'nin ailesiyle, sonrasinda esi david ile inisli cikisli hayatini anlatiyor kitap.

    cok daha guzel bir uslupla anlatilabirdi. cok guzel olabilirdi, olmamis.