banadura
-
adana'nın daha çok bati tarafında (karaisalı vs.) domates için kullanılan kelime. doğu tarafında ise (kozan vs.) bu kelime hiç bilinmez. oralarda, yöresel bir söyleyişle, tomatis denir.
-
domatesin arapcasi.
hatay ve cukurova civarinda kullanilan arapca icin gecerlidir. -
genel kanının aksine kozanlı insanların da rağbet ettiği domates hitap şekli.
-
avrupa yakası'nda bugün dilber hala'nin kullandığı kelimedir efendim. bir adanalı olarak bilmememe şaşırdım. öğrenmiş oldum. meğer bizim memlekette domatese banadura denirmiş. burdan binnur kaya'ya da teşekkürü bir borç bilirim bize yöremizin bir kullanımını öğrettiği için.
-
iç anadolu'nun bazı bölgelerinde de kullanılır. eskiden sokak satıcıları "elmaayi banaduraa !" (elma gibi domates) diye bağırırmış (bkz: dedem)
-
hatay yöresinin bazı kesimlerinde de domates için kullanılan kelimedir. kardeşim tarafından domestos çamaşır suyu için 'banadurastos' ifadesi kullanılarak iğrenç bir espriye konu edilmiştir.
-
göztepede ssk civarında bulunan bir kepabçı , fırat dürümün karşısında . banadura isimli adana kebap ortalamın az üzerinde lezzet sunmaktadır.
-
merdivenköy civarında ikramları ile mutlu eden, fiyatına göre güzel lezzetler sunan bir kebapçıdır.
-
adana, antakya, sivas, kayseri'de bilinen domates eşdeğeri sözcük.
(bkz: manadura), lollik, kafeta, kafete, gafete -
rusçası pamidor olan domatesin güney illerimizdeki farklı bir telaffuzu; belki de arapçası.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap