tipping is not a place in china *
-
stockholm havaalanında barın üzerinde bulunan tip box a yazmış oldukları yazı, hani 2 kuruş bahşiş bıraksan elin kırılmaz gibilerinden
-
(bkz: asyada bir ulke olsa gerek)
-
x men'in filminde wolverine'in dövüştüğü barın tip box'ında bu yazı asılıdır. rogue yazıya bakınca işkillenen barmen tipbox'ı önünden kaçırır.
tipping ingilizcede bahşiş vermek manasına gelir.
tipping çin'de bir yer değil. -
telaffuz bakımından tipping kelimesinin, ornegin beijing gibi uzakdogu ulkesi $ehir ismine benzemesinden yola cıkılarak turetilmi$ ince ayarlı cumle.
-
turkce'ye cevirince bah$i$/pekin || tip/pekin; (ehehe) ili$kileri pek alakali olmadigi icin anlamsiz olan sey.
-
amerikan restoranlarinda cafelerinde dinerlarinda bazen cercevelenmis ve duvarda aslimis olarak rastlanir bu cumleye. kelime oyunlu cin cumle sinifindan olup, cumledeki tipping hem cinde bir yerlesim birimi adi olarak algilanabilir hem de kelime anlamiyla bahsis vermek olarak...
bu baglamda caktirmadan "okuzluk etmeyin bahsis verin biz de yolumuzu bulalim" demek ister.* -
tipping sadece basketbolda olmaz seklinde yarı-turkceleştirme cabasına girişebileceğim cümle
-
turkiye semalarinda ilk olarak 89 yazinda hardish rock cafede barin ustune kazili olarak gorulmus sevimli uyari.
-
-
shameless us s3e9 da kavanozda yazan yazı.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap