ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
hababam sınıfı öğrencilerinin birer pislik olması
-
rıfat ılgaz buna kendisi cevap vermiştir.
"eskiden idamlar sabaha karşı yapılırmış. belli bir süre sonra idam yaklaştığında tüm dükkanlar açılmaya, esnaf satış yapmak için bağırıp çağırmaya başlamış. bunun üzerine aileler de o saatte sokağa çıkmaya başlamış ve idam vakitleri panayır havasında bürünmüş. sonuçta da ölen bir adama bakarak gülen bir halk görüntüsü oluşmuş.
ben de çöken eğitim sistemini anlattım. hepimiz ölen bu sisteme bakarak güldük.”
kaynak
yaran facebook durum güncellemeleri
-
''para kazanmaya basladigimdan beri borc oduyorum.''
bir ortama girdiğinde selamun aleyküm diyen insan
-
selamun aleyküm dersen arap olursun. selam ve merhaba türkçe çünkü
edit:başlığı açıp kaçıyorlar efendim. durduramıyoruz.
1 ocak 2015 milli piyango rezaleti
geceleri üst kattan gelen misket yuvarlanma sesi
-
benim de sık duyduğum ama üst komşumuzun küçük çocuğu olduğu için daha önce kafa yormadığım ses.
yalnız başlığı okuyunca ufaktan tırsmadım değil. bu ses sadece yuvarlanma sesi değil önce düşüyor sonra yuvarlanıyor. "takk prrrrrrrrrrrrrrrrr..." diye gelen bir ses.
neyse komşunun çocuğudur komşunun çocuğu.
29 aralık 2014 ankara depremi
-
kandilli rasathanesi verilerine göre gerçekleşmemiş depremdir. adamın evinin önünden dolmuş geçmiş beyler.
mandariinid
-
çok şeyler anlatan, anlamlı bir film. klasik savaş filmlerinden çok farklı; drama, ajitasyona sığınmadan yalnızca doğallığı ve gerçekçiliği ile adamın göğsüne saplanan bir hançer gibi. birçok farklı duygu üzerinize sirayet ediyor film boyunca. özellikle son sahnedeki diyaloğun ardından savaşların ne kadar anlamsız olduğunu idrak edebiliyoruz. film bitince tek bir cümle dökülüyor ağızlarınızdan.
"böyle olmamalıydı."
--- spoiler ---
dedenin tiyatrocu gürcüye "seni seyretmeye geliriz" deyip ahmed'in taklidini yapması ve daha sonra gürcünün ölmesi. hakkaten de böyle olmamalıydı.
--- spoiler ---
kendini şair zannedermiş her devrik cümle kuran
-
tespit degil bu yapmak istedigim,
sairlik kim ben kimim?
kursam cumleleri devrik devrik,
anlatim bozuklugundan yarragi yerik.
buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo
-
aslında tam olarak "buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo." olan ve ingilizce'de gramer açısından doğru sayılan cümle. efendim buffalo, new york eyaletine bağlı bir şehirdir. aynı zamanda buffalo (çoğul olarak da kullanılıyor) diye bir hayvan mevcut. son olarak buffalo ingilizce'de "birini korkutmak" anlamını vermektedir.
bu açıdan bakıldığında cümlenin anlamı şu şekildedir: diğer buffalo bizonlarının korkuttuğu bufalo bizonları, gene aynı buffalo bizonlarını korkutmaktadır. yani
buffalo buffalo (buffalo bizonları) buffalo buffalo buffalo (kendi sürülerindeki buffalo bizonlarının korkuttuğu) buffalo buffalo buffalo (kendi sürülerindeki diğer buffalo bizonlarını korkutmaktadır)
kaynak: http://en.wikipedia.org/…lo_buffalo_buffalo_buffalo
bigdog
-
altı ayda bir boston dynamics robotlarına tekrar tekrar şaşırılıyor bu ülkede. 10 yıldır bu bitmedi. bugün devrilmeyen robot diye şaşırılıyor, bir gün mekanik eşek diye şaşırılıyor, bir gün buzda yürüyen köpek diye şaşırılıyor. aynı robota yıllardır şaşırıyoruz.
bir kişi de ulan bu robotu benden önce birisi onu üreten firmanın uygun gördüğü adıyla sözlüğe taşımıştır şimdi mal gibi başlık açıp bunu yazmayayım demiyor. ne görüyorsa dan dun yazıyor kapatıyor konuyu.
(bkz: bigdog)
sudan votka limon yaratma tekniği
-
bu onemli dersimizde siz cok sevdigim yazar ve okurlara sudan votka limon yapmayi anlaticam. farzedin paraniz kalmadi ya da barmene kil oldunuz. gidin bir bardak su isteyin. bir sure sonra geri gidip limon ilave etmesini soyleyin, cekinmeden yapacaktir. daha sonra, baska bir barmene gidip bunun votkasi az olmus usta bu ne diyin. kalanina votka ilave edecektir. boylece elinizde bir votka limon olmus olur. sık tekrarlamamak gerekir cunku bazi barmenlerin hafizasi kuvvetli olabiliyor.
ingilizce ile amerikancanın farkları
-
ingilizin biri amerika'ya gider. araba kullanirken asiri hiz yapar ve polis arabayi durdurur:
_did you come here to die?
_no i came yesterday.