• -abi bal cok guzelmis , ondan da alsana.
    -bali trabzonda yiyeceksin .. arilara seker yediriyorlar. guzel degil bu. yayla bali olacak.
    -abi ekmegin arasina yay..
    -koy ekmegi degil bu. bizim mahallede hikmet abinin firinindaki ekmek gibisi yok. oradan alican.
    -yok esegin siki..
    -en guzel esegin siki, kibrista olur. kibris iyidir, esegin siki hususunda.
  • ömrümü çürüten insandır.
    taksim'deki favori mekanları şunlardır:

    - bak şampiyon değil, onların yaptığı kokoreç mi ya. ben seni başka bir yere götüreceğim (yanında duran golden'a götürür)
    - taksim'de içtikten sonra kızılkayalar'a gideceksin, iki ıslak hamburger atmadan eve dönmem ben.
    - bambi'ye gideceğiz bak orada bir dürüm yedireceğim sana bayılacaksın. (kaşarlı dürüm döner yedirir)
    - gel gel bak seni çok güzel bir dürümcüye götüreceğim, kimse bilmez orayı, hem ucuz hem çok lezzetlidir (hayri usta amk, 4 katlı yer ağzına kadar dolu sürekli, herkes de bir tek kendisinin keşfettiğine inanıyor şurayı=
    - hayri usta'nın mangal keyfi versiyonu.
    - gel gel, ev yemeği yiyeceksen seni çok değişik bir yere götüreceğim (3.mevki'ye götürecek)
  • tam bir göttür kendisi. bu adamla aynı sofraya bile oturulmaz ekmek kuran çarpsın.

    -afyon kaymağını asıl minsk'te yiyeceksin beril!

    al işte, at yalanı sikeyim inananı amk!
  • yarrami yesinler.
  • şöyle bir aparatı daima yanınızda bulundurmanıza sebep olacak insan.
  • bu adamlar aynı zamanda; "her şeyin en iyisini ben bilirim, bıkmadan usanmadan ahkam keserim, siz kimsiniz ki ohoo siz giderken ben geliyordum, sidik yarıştırmaya bayılırım." adamlarıdır. bu alt metin asla şaşmaz çünkü üslup diye bir şey var sonuçta.

    fikir vermek başkadır, çok bilmişlik yapmak başkadır.
  • bunlar babadan oğula nesil herhalde bu amkdum cocuklari.

    (bkz: kumpir orda yenmez burda yenir'ciler)
    (bkz: doğuşun isyanı)
  • waffle'ın son derece subjektif bir beğeni barındırığını anlayamamış oldukları düşünülen insanlardır. herkesin waffle'ı kendinedir.
  • - mesela new orleans'ta jazz dinlemelisin.
    - e! bakalım; kısmet; inşallah leylacım. bakalım, eğer vaktimiz olursa... yani ne demişler zaten: jazz'ı new orleans'ta; cağ kebabı da erzurum'da yiyeceksin. her şey tabi yerinde güzel.

    (bkz: leyla ile mecnun)
hesabın var mı? giriş yap