• her gün yeni bir bilgi edinerek... diye de çevrilebilen çok güzel ifade, elbet latince olması da hava katıyor ama bilgi edinmeye ve bu umudu da sürekliliğe atfetmesiyle için de tatlı bir umut ve çalışma öğrenme şevki vericidir. rabbim ilmimi artır duasını hatırlatmıştır sabah sabah.
    bu düsturu rehber edinmiş insanlar ve disiplinler de ayrı güzeldir.
  • latince deyiş
    her yeni gün başka bir şey öğretir. (ingilizce çevirisi)
    öğrenmenin sonu yoktur.

    “o zamandan beri iki ya da üç eserde hemen hemen aynen aktarılmış bu çeviri yer yer düzeltilebilirdi, çünkü asurbilim gibi beklenmedik keşiflere ve dies diem docet e (öğrenmenin sonu yoktur’a) bağlı bir disiplinde zorunluluktur bu;... “
    (bu bilgi jean bottero nun gılgamış destanı adlı eserinin orhan suda tarafından çevirilen 2017 basımı yky yayınlarından çıkmış kitabın 10.sayfasında yer alır.)
hesabın var mı? giriş yap