4 entry daha
  • ingilizcede yeti, duyu, meleke, kabiliyet, güç anlamlarına da gelebilir. mesela yaşlılıktan dolayı idrarını kontrol edemeyen, işitemeyen, bunamış bir yaşlı adam için "he's lost control of his faculties" diyebilirsiniz. yahut, "the faculty of reason" denebilir, vs vs.

    akademik anlamda, günlük kullanımında "member of faculty" veya "faculty" derseniz öğretim üyesi/üyeleri anlamına gelir. merriam-webster'ın tanımıyla "a branch of teaching or learning in an educational institution", yani bizim bildiğimiz fakülte anlamına da gelir - yani türkçeden ingilizceye direkt tercüme ilen kullananlar tamamen hatalı değildir. ancak kullandıkları bağlam önemlidir.
1 entry daha
hesabın var mı? giriş yap