• finlandiyalilarin konustugu dil.
  • ural-altay dil grubuna mensup, orta asya'dayken o zamanin turkce'sine cok benzemesine ragmen uygur-fin koluyla kendi yoluna ayrilmi$ dil. sondan eklemelidir, yazildigi gibi okunur, soz dizimi de a$agi yukari turkce'nin ozne-tumlec-yuklem'inin aynisidir. a$iri benzer kelimelere rastlamak mumkundur, olmak fiili olarak olen, mina 'ben' sina 'sen'.. mina olen mahmut diyorsunuz, ben olmak mahmut oluyor..
  • literatürde suomi diye geçer...
  • kelimelerinde harflerin çifter çifter* harcandığını düşündüğüm acayip dil. arka arkaya gelen harfleri (-kk-, -nn- ... gibi) bolca kullanan dil.
  • arka arkaya gelen harfler ayri ayri degil bir kerede uzunca okundugundan [ornek olarak kaamos kelimesi uzerinde cali$ilabilir ;)] gorsel kalabaligin konu$maya yansimadigi dil.
  • en uzun kelimesi aşşağıdaki gibi olan güzel dil..
    kumarreksituteskenteleentuvaisehkollaismaisekkuudellisenneskenteluttelemattomammuuksissansakkaankopahan
    lakin gün gelir devran döner ise ve ben bu dili ögrenirsem de bu kelimeyi anlıyamam muhtemelen, gelin görün ki finliler bile pek bisey anlamıyo bu kelimeden..
  • finlandiya'da konuşulan dil. bize okullarda öğretilen teoriye göre ural altay dil ailesindendir, ancak bu teori epey bir süre önce (batılı) dilbilimcilerin çoğu tarafından "destekleyecek yeterli çalışma olmadığı için" rafa kaldırılmış, ve bu yüzden de finlandiya'da okutulmamaktadır. türkçe ile fonetik ve gramer benzerlikleri olmasına rağmen, bilinen ilk yazılı fince ancak 16. yy'a kadar gittiğinden, iki dili bilimsel saygınlık uyandıracak şekilde etimolojik bir karşılaştırmaya konu etmek çok zordur, bildiğim kadarıyla da yapılmamıştır.

    fince ile macarca arasında bazı çalışmalar ve macarca ile turkce arasında bazı çalışmalar bulunmaktadır. "bu dillere, rusça ve almanca'ya (bir türkoloğa lazım olan diller) hakim bir meraklı olsa da iyice bir kurcalasa şu işi, biz de öğrensek" diyoruz. yoksa bir finli ve bir türk karşılaştıklarında muhabbet şudur:

    t: aa sarı kuzenim benim, bizim dillerimiz atalarımız akrabaymış.
    f: yok ya! duymadım bilmiyorum anlamam kabul etmem.

    yani t'yi tuhaf bir hal ve şeraitte bırakır bu karşılaşma.

    ayrica (bkz: ural altay dilleri/#1076922)
  • bir sene icinde ogrenebilirsem kursunu acacagim dil.

    update: valla super ogrendim ama ogretecek halim yok ne yazik ki...
  • bilmiyorsaniz butun kelimelerin biti$ik oldugu izlenimini veren dil. arada bir rakamlari kullanmasalar hic anlamiyorum diyebilirim.
hesabın var mı? giriş yap