• yalan dünya'da "cool" yerine sık sık kullanılan kelime. bence güzel olmuş.
  • şu son zamanlarda bu kelimenin ingilizce "cool" kelimesinin ikamesi olarak türkçe'ye yerleştirilme çabasına denk geliyorum.

    mesela adam "serin hikâye birader" diyor. "cool story bro" niyetine. "serin hikâye" nedir allahsız. ısıtılıp soğumaya bırakılmış sanki amk. pastörize hikâye.

    hele dün ekşi alemindeki kızlarımızın bir tanesi yakışıklı birini övmek için "serin çocuk" diyor. "vücut ısısı yerinde maaşallah" anlamında kullanmıyor elbette... yoksa o anlamda mı kullandı lan? başka bir fantezi de olabilir belki.

    velhasıl kelam illa tam çevirisini kullanmak zorunda değilsiniz her şeyin.

    son olarak derdimi sikeyim. nerede lan bunun butonu?
  • tesadüf ep'si bu ülke için çok fazla olan grup. genre'dan bağımsız söylemek gerekirse, ülkemizde müziğin / müzisyenlerin hangi seviyede olduğunu, müziğin istikametini ve dahi geldiği noktayı hepimiz çok net görebiliyoruz. aleyna tilki gene 200 milyon izlensin, edis yine çok popüler olsun, demet akalın gene ayrılık şarkıları ile barları diskoları sallasın, siz de dinleyin, buna bir şey demiyorum da, 40 yılda bir ibreti alem için ortaya çıkan bu tarz gruplara / müzisyenlere de sahip çıkın la. dinleyim oğlum. valla bak. "müzik" yapıyorlar çünkü.
  • iyi gelir mi adında single çıkarmış olan taze, güzel grup.
  • alakalı başka bi başlık için
    (bkz: hayrullah canbazoglu)
  • sanki çıkarken bir kapıyı açık unutmuş gibiyim, anahtarı üstünde unutmuş gibi, "a!" diyorum, "kapıyı kapatmadım", sonra of kafam karışıyor, kapattım da hatırlamıyorum sanıyorum, hani otomatik şeyler kalmaz ya bazen akılda…

    yok yok, serin esiyor, esintiden anlamıştım ya kapı açık, nasıl kapanacak ki, hangisi, cereyanda kaldım, tutulmam ondan...
  • çok güzel bir kız ismi.
  • bir üyesi olduğum için gurur duyduğum, çok yönlü kankalardan kurulu grubum.
  • bir erkek ismi.
hesabın var mı? giriş yap