şükela:  tümü | bugün
  • ankara/sincan'daki pazar pazarı'nı yıkarak yerine yapılacak olan saat kulesinde yazacak olan yazı. yeni projenin 3d tasarımında saat kulesinin üzerinde yazıyordu.

    akp'li belediye allah'ı kullanmayı çok iyi başarıyor. ölelim amk vakit daralıyor, cehennem bizi bekliyor hemen camilere koşalım, chp ve diğerlerine de oy vermeyek çünkü zaman daralıyor gavur oluruz. vakit daralıyor, secde edin, kul olun, köle olun. ateist olup düzene karşı gelmeyin, düzen halinden memnun çünkü.

    (bkz: sincan belediyesi)

    edüt:

    sincan belediyesi'nin internet sitesinde "vakit daralıyor açıklaması da şöyle";

    "saat kulesi’nin üzerine “vakit daralıyor” ifadesi yer alacak. bu ifade, saate bakanlar için de zamanın hızla ilerlediği mesajını vermiş olacak. lale meydanı’ndan sonra ilçenin yeni simgesi olarak gösterilen saat kulesi, modern ve estetik görünümü ile şimdiden takdir topluyor."

    yani diyor ki "vakit daralıyor demek vakit daralıyor demek" mal olduğumuz için anlayamamıştık ama şimdi daha iyi anladık.
  • bir adet sincan belediyesi uyarısı.

    caps el paso;

    http://postimage.org/image/wdtcft713/
  • "aynaların içinde iniyorum merdivenleri
    belki yirmi yaşımdayım belki yüz
    vakıt hızla ilerliyordu yaklaşıyorduk gece yarılarına"

    saman sarısı -nhr
  • her gördüğümde inanamayarak baktığım ve bakmaya devam edeceğim manasız yazı.ya hiç mi aklınız yok,beyininiz hiç mi çalışmıyor ya.
    iş yerimin sincanda olması da bana verilen bir ceza sanırım.ne yapalım milli piyango falan çıkmazsa çekmeye devam edicez bu çileyi.
  • her geçtiğimde "ulan şurda durup da bir fotoğrafını çekeyim" dememe rağmen trafikten dolayı bir türlü görüntüsünü alamadığım kule yazısı. meğer sözlükte daha önceden yazanlar olmuş.

    her sabah bunun önünden geçiyorum çünkü kule sanayi bölgesinin girişinde ve işyerim o bölgede. kule yapıldığında önce bu yazıldı, sonra söküldü. dedim herhalde tepki topladı iyi oldu. sonra baktım geri yazdılar, anlamadım.

    yalnızca şunu söylemek istiyorum; o "zamanın hızla ilerlemesi"nin sizin için ne anlama geldiğini, bizim için de ne anlam ifade etmesini istediğinizi çok iyi biliyoruz. o yüzden sokaklardayız. ve evet vakit daralıyor, fakat bu kez bizim için değil. sizin için.

    not: meğer bu kule sincan'da tek değilmiş. önceki yazan arkadaşlar pazar yerinden bahsediyor. uzun zamandır oraya uğramıyorum. buradan da, yazılan yazının gelişigüzel değil de belli bir amaçla yazıldığı açıkça belli oluyor.
  • yazının doğruluğu konusunda diyecek söz yok. ancak bazı konuların uygunsuz bir yerde ve zamanda söylenmesi; kültürümüzde patavatsızlık, densizlik, boşboğazlık, gibi güzel deyimlerle açıklanır.

    bu yazıyı şehrin göbeğine yazmak için yukarıdaki sıfatları taşımanın yanısıra; medeniyetten, yerleşik hayattan ve şehirleşmeden de nasibini almamış olmak gerekiyor.

    aslında küçükten büyüğe: sincan, ankara, orta anadolu ve ortadoğu hakkındaki önyargıların köküne inmeye çalışsak, hepsini bu yazı ve ilgili saat kulesiyle açıklayabiliriz.

    aynı şekilde; 'mimari ve kent planlamanın insanlar üzerindeki etkisi' konusunda ters örnek diye anlatılabilinir.

    halkın bizzat belediyesi tarafından trolleniyor oluşu karşısında kahkahalara boğulmak işten değil. ancak, yakınındaki hastaneden -allah saklasın- kendisi veya yakınlarıyla ilgili kötü bir haber alarak çıkabilecek insanların bu kuleyi gördüklerinde hissedebileceklerini düşününce, düşünmeye çalışınca; şen kahkahalar yerini derin bir hüzne bırakıyor.

    hiçbir insan bu kadar kötü muameleyi hak etmiyor. allah sorumlulara akıl fikir versin, ıslah etsin.
  • hızlı trenle giderken ankara garına yaklaşıldığının göstergesi olan hededir.

    diyor ki; vakit daralıyor kalk bi çişini mişini yap ondan sonra starbucks arayıp durma ankara sokaklarında. depoyu boşaltmak için son çıkış yada saçını başını tara az sonra sevdiğin kadın bekliyor olacak seni.

    ayrıca vakit daralıyor sözünü duyar duymaz kalp atışlarım artıyor, midemde kelebekler uçuşuyor. ölümü bekleyen bir hasta gibi mutlu son yaklaşıyor.

    işte bunlar hep aşktan hep sevgiden. şu iğrenç tasarımlı saatten, üzerindeki iğrenç sözden bile romantizm çıkartıyor.
  • hızlı trenle ankara'ya giderken distopya'ya az kaldığının göstergesi olan saat kulesinin üstündeki yazıdır.