es tut mir leid
-
almanca söylenmesi en zevkli kalıplardan biridir öyle ki biryere geç kalınca insanın bunu diyesi gelir.
-
(bkz: es tut mir weh)
-
cogunlukla üzgünüm anlamina gelen,kafam ya da oram buram agrior demek icin kullanilmayan almanca kalip.mesela biri size saati sorarsa ve sizin saatiniz yoksa bos kolunuzu gösterip "tut mir leid" demeniz yeterlidir.fiziksel aci cektigini belirtmek icin ise " es tut mir weh" kalibi kullaniliri.
-
senin derdin beni hic baglamaz mealli bi kaliptir ara sira. ama böyle oldu ama söyle oldu ama ama haksizlik degilmi dersin es tut mir leid der gecer gider. son noktayi koyar. gecti borun pazari sür essegini nigdeye der.
-
-
aslında literal çevirisi "bana keder veriyor" gibi bir şeydir ki ingilizce'deki i'm sorry'ye benzer zira "sorry" kelimesi ingilizce keder anlamındaki "sorrow" kelimesinden gelmektedir.
-
ingilizcedeki sorry'nin almanca versiyonu. entschuldigung ile arasındaki farkı net olarak hissettiğim zaman artık almanca biliyorum diyebileceğim sözlük
-
(bkz: #160448920)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap