fermentasyon
-
separation kelimesinin seperasyon olarak da transkripte edildiğine şahit oldum, belki de bilmediğim bir "a" ve "e" harfleri değişim kuralı vardır ama 'fermentation' kelimesinin türkçe transkripsiyonu bu olsa gerektir. (bkz: fermantasyon)
-
kimya mühendisliği okutan hocaların, profesorlerin bile düştüğü yanılgı.
doğrusu için; (bkz: fermantasyon) -
doğru yazımı fermentasyon (bkz: mayalanma) haliyle yerini bulmuş olan başlıktır. (bkz: ferment) = (bkz: maya)
fermantasyon terimi hatalıdır, zira fermant diye bir şey yoktur, doğrusu ferment'tir.
hatalı bir terim olan seperasyon örneği burada yersizdir, zira doğru yazımı olan separasyon (ayırma) latince (bkz: separare) (bölmek, ayırmak) fiilinden gelir, seperare diye bir fiil yoktur.
bir şeyin önünü arkasını araştırmadan iddialı iddialı atıp tutmayı nasıl da seviyoruz. -
biyokimyada oksijen yoklugunda enerji üreten tepkimeleri ifade eder.
-
tdk'ya göre . doğru yazımı fermantasyon olan, mayalanma anlamına gelen fransızca kökenli sözcük.
(bkz: fermantasyon) -
son bir kaç yıldır mutfağa girmeme neden olan hede; yoğurt, kefir, kefir peyniri, turşu, sauerkraut, pancar kvass, domates salması, incir ballaması, sucuk, sirke deneyimledim ve bir kısmını düzenli yapıyorum.
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap