hesabın var mı? giriş yap

  • başlık: milli oluşumu dinlemek isteyenler buyursun

    entry: lisenin ilk senesi bitmiş . . . (burada lisedeki kızlardan vs bahsediyor milli olma hikayesini anlatacak.)

    @2 ulan ben de siyasi anlamda bir milli oluşumdan bahsediceksin sandım amk

  • otomobili icat eden karl benz'in ehliyeti yoktu demek kadar saçma bir iddia.

    atatürk türk demokrasinin eseri değil, türk demokrasisi atatürk'ün eseridir.

    atatürk türkiyede demokrasi ortamını inşa etmeye çalışıyordu, demokrasi konusunda acemi ve cahil olan türk milletinin kendine yönetici seçiyor diye padişah seçmesinin önüne geçmeye çalışıyordu.

    bir şey inşa edilirken tamamlanana kadar asıl işlevini gerçekleştirmeyebilir, bu çok normaldir. mesela bir ev yaptırırken arsanın üstünde yaşamaya başlayıp ustalara evi bizim üzerimize yapın diyemezsiniz. bir süre orası inşaat vasfında olmak zorundadır. inşaa süreci bitince orası ev vasfı kazanır. atatürk de türkiye cumhuriyetinin mimarıdır, neyin nasıl olacağına karar veren kişidir.

  • buraya yazılan parfümlerin hepsi zamanı geçmiş, demode parfümler. sanırım 10 yıl önce mağazada bir parfüm beğendiniz ve sürekli onu kullanıyorsunuz. çok az sayıda parfüm "zamansız" sayılabilecek bir klasik halini alır. ayrıca maalesef başarılı parfümler bir süre sonra reformüle olur ve eski performansını/koku kalitesini kaybeder. bu sebeple trendleri takip etmekte fayda var.

    o zaman yüzlerce parfüm denemiş, yüzlerce kritik ve kullanıcı deneyimi okumuş, insanların tepkilerini ölçmüş ve hangi parfümlerin tutacağını az çok bilen biri olarak size bazı tavsiyelerde bulunayım. bu tavsiyeleri yalnızca koku değil aynı zamanda performans ve kullanım kolaylığı gibi etmenleri de göz önünde bulundurarak hazırladım, yani verdiğiniz paraya değecek parfümler var burada.

    ha bir de baştan söyleyeyim, bu listedeki parfümler kişisel beğenimden bağımsız olarak size en fazla övgü aldıracak parfümlerdir, genel beğeniye hitap ederler. eğer fark edilmek ve övgü almak istiyorsanız, ancak ele ayağa düşmüş piyasa parfümlerinden farklı bir arayış içerisindeyseniz bu liste sizin için. bana sonra teşekkür edersiniz:

    1. creed green ırish tweed: kişisel favorimdir. bu parfüm irlanda kırsalında bir doğa yürüyüşünü anımsatmayı amaçlamaktadır, adı da buna çağrışım yapıyor zaten. yeşillik temalı, oldukça ferah ve modunuzu yükselten bir parfüm. 25 yaş üstü, kendine güvenen, başarılı bir kariyer insanı ile örtüşüyor bu koku benim için. (bkz: don draper) gerçek olsaydı tercihi bu olurdu. hit parfümlerin bile en fazla 10 yıl dayanabildiği günümüz piyasasında bu parfüm 1985'ten beri kullanılıyor, çünkü zamansız bir klasik, asla demode olmayacak bir koku.

    koku güzelliği: 10/10
    kalıcılık: 7/10
    fark edilirlik: 7/10
    fiyat/performans: 5/10 (pahalı)
    kullanım kolaylığı: 10/10 (her mevsime ve ortama gidecek bir parfüm)

    2. creed aventus: tamam bu biraz bilindik ama herkesçe ulaşılabilir olmadığı için birileriyle aynı kokmak gibi bir probleminiz olmayacak. sahteleri yanına yaklaşamaz merak etmeyin. bu parfüm boş yere konuşulmuyor. en fazla klonu yapılan parfümlerden bir tanesi, çünkü oldukça başarılı. ancak iyi bir batch yakalamanız lazım, güncel üretimlerin çoğu turunçgil ağırlıklı olsa da bu parfümün asıl karakteri dumansı misk kokusunda saklıdır. genel beğeniye oldukça uygun, dikkat çekici ve övgü toplayıcı bir parfüm. eğer bu parfümü teninize sıkar ve hemen bir bayana koklatırsanız muhtemelen sevmeyecektir, bu parfümün olayı havada yayılırken bıraktığı ilgi çekici kokudur.

    buna yakın daha ucuz bir şeyler arıyorsanız iki tavsiyem var:

    - armaf club de nuit intense: ilk 20 dakikası berbat, ancak sonrasında ayırt etmesi zor.
    - mont blanc explorer: armaf'tan daha hoş bir açılışı var ancak aventus'tan biraz sapıyor, kendine has bir yanı da var yani, tam olarak bir klon sayılmaz.

    koku güzelliği: 10/10
    kalıcılık: 7/10
    fark edilirlik: 7/10
    fiyat/performans: 3/10 (fiyatı abartı)
    kullanım kolaylığı: 10/10 (her yaşa ve her ortama uygun, imza parfümü niteliğinde)

    3. amouage reflection man: çok kaliteli bir sabun gibi kokan, centilmen erkek parfümü. temizlik hissini çağrıştırıyor. oldukça özgün bir koku. aventus'un sert maskülen havası ile kıyaslandığında bu parfüm biraz daha feminen bir temaya sahip, çünkü içerisinde beyaz çiçeksi notalar var. efendi adam kokusu olarak tasvir edebiliriz.

    aventus: bad boy, reflection man: good boy.

    bu listedeki muhtemelen en güvenli parfüm budur, beğenmeyen birinin çıkmasına pek ihtimal vermiyorum.

    koku güzelliği: 10/10
    kalıcılık: 7/10
    fark edilirlik: 7/10
    fiyat/performans: 5/10
    kullanım kolaylığı: 9/10 (kış aylarında teninizde pek tutunmayabilir)

    4. parfums de marly layton: birçok parfümün karışımı gibi kokan, son yılların hit parfümü. açılışında elma, kardamom ve vanilya var. açılışı oldukça tatlı, yemek isteyeceğiniz türde bir koku ile açılıyor. ancak 1 saat sonra dumansı ve odunsu bir hal alıyor, yanmış çıra kokusuna benzetiyorum ben bu kokunun teninizde kalmış halini.

    kalıcılığı ve fark edilirliği çok iyi olan parfümlerin kokusunun genel beğeniye uygun olması pek rastlanır bir durum değildir, ancak bu parfüm bir istisna. bu parfüm ile fark edileceksiniz ve övgü toplayacaksınız.

    koku güzelliği: 8/10 (herkes beğenmeyebilir, tatlı parfüm sevmeniz lazım)
    kalıcılık: 9.5/10 (bütün bir günü çıkartacak bir parfüm)
    fark edilirlik: 9.5/10 (en fazla 3 sprey öneririm, aksi halde insanları boğabilirsiniz)
    fiyat/performans: 6/10 (diğer niş parfümlerden bir tık daha ucuz ve 125 ml olarak geliyor)
    kullanım kolaylığı: 8/10 (sıcak havalara uygun değil, kapalı ortamlarda ise az miktarda kullanılmalı)

    5. parfums de marly pegasus: pdm firması tatlı ve güçlü parfümlerle başarıyı yakalayan bir firma, bu da onlardan biri. bu parfümün kokusunu şöyle tarif edeyim; süt, vanilya ve bademi birleştirdiğinizi düşünün. çok maskülen bir koku değil, biraz reflection man'i andırıyor ancak onun çok daha güçlü hali. performans açısından bu listedeki en başarılı parfüm. bayanların bayıldığı tarzda bir koku, ancak açılışındaki feminenlik sizi biraz rahatsız edebilir. sonrasında daha maskülen bir hal alıyor elbette.

    koku güzelliği: 8/10 (bayanlar bayılıyor, bitiyor bu kokuya, ancak beğenmeyen erkekler çıkabilir, koku güzelliği olarak ise listede daha özgün ve farklı işler mevcut, bu biraz lineer bir parfüm, nasıl başlarsa öyle devam ediyor)
    kalıcılık: 10/10 (sabah sıkarsınız, akşam eve döner ve duş alırsınız, sonrasında hala bu parfümün kokusu burnunuza gelir)
    fark edilirlik: 9.5/10 (yine bununla sprey konusunda dikkatli olmak lazım, less is more)
    fiyat/performans: 6/10
    kullanım kolaylığı: 7/10 (sadece kış ve sonbahar aylarında kullanmanızı tavsiye ederim)

    6. mefisto gentiluomo: ferah, sabunsu, hafif pudramsı, neşe verici bir kokusu var. berber dükkanı gibi kokuyor. bu listedeki en iyi performansa sahip ferah parfüm. yeni piyasaya sürülen parfümlerden bir tanesi ve çok özgün bir iş.

    koku güzelliği: 9/10
    kalıcılık: 9/10
    fark edilirlik: 8.5/10
    fiyat/performans: 6/10
    kullanım kolaylığı: 9/10

    7. prada l'homme: reflection man'in designer versiyonu, bütçeniz için daha uygun bir alternatifi. bu parfüm temizlik kokuyor. yeni yıkanmış kıyafet kokusu, çok kaliteli bir sabun kokusu veya 5 yıldızlı bir otelin lobi kokusu gibi. designer piyasasında bulabileceğiniz özgün işlerden bir tanesi. erkekler genelde sauvage, acqua di gio, bleu de chanel gibi piyasa kokularına yönelir, bu parfüm farklı bir klasmanda.

    koku güzelliği: 9.5/10
    kalıcılık: 7/10
    fark edilirlik: 6/10 (tene yakın, insanları rahatsız etmeden kendini belli eden bir parfüm)
    fiyat/performans: 8/10
    kullanım kolaylığı: 9/10 (kış hariç her mevsim kullanıma uygun)

    8. allure homme sport eau extreme: pek bilinmez, bleu de chanel'in gölgesinde kalsa da chanel parfümleri arasında övgü anlamında en başarılı parfümlerden bir tanesi. nane, portakal ve vanilya birleşimi ile ferah, kremsi bir turunçgil hissiyatı veriyor. yine bu parfüm de yakından koklandığında biraz sert gelebilir ancak atmosferde yayılırken bıraktığı koku bulutu özellikle kadınları çılgına çevirecek. tek dezavantajı çok fazla özgün olmayışı, yani bu kokuyu bir yerlerden hatırlıyor gibi olabilirsiniz, biraz tipik erkek parfümü gibi kokuyor.

    koku güzelliği: 8.5/10
    kalıcılık: 7/10
    fark edilirlik: 7/10
    fiyat/performans: 8/10
    kullanım kolaylığı: 10/10

    9. bleu de chanel: pure parfum konsantrasyonu kişisel favorim. anlatmaya gerek yok, görüyorsunuz :). ferah, duj jelini andıran parfümler arasında en kalitelisi. oldukça güvenli, beğenmeyeni çıkmayacak bir parfüm. listedeki diğer parfümlere göre nispeten daha ucuz. ancak bilindik bir parfüm, mağazaya giden insanlara ilk önerilen parfümlerden bir tanesi bu.

    koku güzelliği: 8.5/10
    kalıcılık: 7/10
    fark edilirlik: 7/10
    fiyat/performans: 8/10
    kullanım kolaylığı: 10/10

    10. dior sauvage: listeye yazmak istemesem de bu parfüm olmadan bu liste olamazdı. daha önce bu parfümün kokusunu tarif ederken "meyveli rakı" ifadesi kullanmıştım, aslında tam olarak öyle kokuyor. rakının keskin uçlarını törpülediğinizi ve onu turunçgiller ile birleştirdiğinizi düşünün. bu parfümün başarısının sırrı yapaylığından geliyor. dünyada kendiliğinden böyle kokan bir nesne yok. bazı parfümler size çeşitli meyveleri, tatlıları veya ağaçları anımsatır ancak bu parfüm laboratuvar ortamında oluşturulmuş, bu dünyadan olmayan bir şey gibi kokuyor. böylece girdiğiniz ortamın parfüm koktuğu belli oluyor. ben niş parfüm dünyasına girdikten sonra bu parfümden nefret etmeye başladım çünkü oldukça yapay ve basit geliyor bana artık. ancak parfüm hobimin başlarındayken bu parfümün güzelliği başımı döndürmüştü, daha iyi bir koku yapılamayacağını düşünüyordum. insanların %99'u da bu parfümde benzer bir deneyim yaşayacaktır. tek bir parfüm ile idare etmek istiyorsanız, hem övgü aldıracak hem de performans olarak üzmeyecek bir parfümdür. edt versiyonunu tavsiye ederim.

    koku güzelliği: 8/10 (bana göre 5/10 :) ama parfüm koleksiyoneri olmayan insanlar bayılacaktır bu kokuya)
    kalıcılık: 9/10 (ferah bir parfüm için oldukça iyi)
    fark edilirlik: 9/10 (ferah bir parfüm için oldukça iyi)
    fiyat/performans: 9/10
    kullanım kolaylığı: 10/10

    11. terre d'hermes: bana kalırsa gelmiş geçmiş en başarılı, en özgün designer erkek parfümü. yağmur sonrası ıslak toprak kokusudur terre d'hermes. "klas" lığın şişe içerisine doldurulmuş halidir. bu da reformüle kurbanı, ancak yine de bu listede olmayı hak ediyor. yaş isteyen bir parfüm, 30 yaş ve üzeri erkeklere tavsiye ederim. giyiminizin iyi olması gerekiyor, t-shirt ile gitmez bu parfüm.

    içerisinde vetiver olduğu için herkese hitap etmeyecek bir kokudur. bu listedeki diğer bütün parfümlerin kokusunun herkesçe sevileceğini garanti edebilirim ama bu parfümde olay farklı. bu parfümde "parfümün güzel kokuyor" gibi bir geri bildirim almazsınız, "parfümün yakışmış" geri bildirimi alırsınız. yani stilinizi tamamlayacak bir parfümdür.

    koku güzelliği: 9/10
    kalıcılık: 7.5/10
    fark edilirlik: 7.5/10
    fiyat/performans: 8/10
    kullanım kolaylığı: 8/10 (herkese göre değil)

    12. acqua di gio profumo: tuzlu deniz suyu gibi kokan, ferah ve genel beğeni parfümü. bana biraz sıradan geliyor ancak övgü topladığı da bir gerçek. ferah bir parfüm için oldukça iyi bir performansa sahip. tabi bu da oldukça yaygın kullanılıyor, bilginiz olsun. bir parfümüm olsun, her ortamda düşünmeden kullanayım diyorsanız aradığınız parfüm bu olabilir.

    koku güzelliği: 8/10
    kalıcılık: 9/10
    fark edilirlik: 8/10
    fiyat/performans: 9/10
    kullanım kolaylığı: 10/10

    13. jpg ultra male: biraz genç işi bir parfüm. kokusu yaşını başını almış bireyler için çocuksu gelebilir. ancak bayanlar bayılıyor bu parfüme. eğer dışa dönük, eğlence ve parti adamıysanız bu parfüm size göre. performansı da oldukça iyi.

    koku güzelliği: 8/10
    kalıcılık: 9/10
    fark edilirlik: 9/10
    fiyat/performans: 9/10
    kullanım kolaylığı: 7/10 (yaz aylarında kullanılmamalı, ofis veya kapalı ortam kokusu değil)

  • thomas vaughan adindaki bir ingiliz tüccarin kaleme aldigi ingilizce basilmis ilk türkce gramer kitabi. kapagindaki bilgilere göre vaughan izmir'de tüccarlik yapmis, kitabi ise 1709 yilinda londra'da yayinlamistir. eserde, önce türk dilinin grameri incelenir; ardindan, bildigim kadariyla, anadolu türkcesinin ilk olarak latin harfleriyle yazildigi örnek diyaloglara gecilir. vaughan'in dilbilimci olmamasinin getirdigi her zaman birbirini tutmayan imlayi, özgünlük bozulmasin diye, hic degistirmeden biraktim. bilinen ilk ingilizce-türkce diyaloglar ve ilk defa latin harfleriyle yaziya gecirilmis ücyüz yil önce konusulan türkce asagida sizleri bekliyor:

    turkche tekelumat (turkish dialogues)

    evelky tekelumat (the first dialogue)

    sabah kaldughy zaman suileshmec ichun (for discourse sake, when about to rise in the morning)

    -bre oglan sabah yakinmy? (ho boy, is it nigh day?)
    -ghyunash bile dogdy bir saatdan artik dur. (the sun hath been up above an hour.)
    -hich oile olurmy? ta bukadar chok oyudummy? (is that false? or have i slept so long?)
    -pengerelery achdugumzaman gurursenghiz. (you'll see when i have open'd windows.)
    -gercheksin. tez imdy bonga zibunimy ve koftanimy ghetur. (thou'rt in the right. bring me therefore presently my wastcoat and undervest.)
    -ishte, sanduk ustunde bashingiz yanínde dur. (see, they are on the chest nigh your head.)
    -var imdy bonga su ghetur, ellerimy ve yuzimy yuyaim. (go then, bring me water to wash my hands and face.)
    -isijakmy istersengiz? (will you have it warm?)
    -yok; ben o kadar hape deghilim. (no; i am not so chilly.)
    -silagec kande dur? bre murdar ne ile silinaim? (where is the towel? out you sloven, what shall i wipe with?)
    -sultanum temuz yok dur, ben onlary chamashire yaikamaghe virdim. (sir, there's none clean; i have given them to the washer.)
    -imdy ghymleghimle silinaim. (then i'll wipe with my shirt.)
    -shimdilic bu makrameyi alling, ke temiz dur. (this towel you make this moment, for 'tis clean.)
    -benim chorablerim nere dur? (where are my woolen socks?)
    -all, bende dur. (here they are, take them.)
    -pabuchlerimy sildingmy? (have you clean'd my shoes?)
    -daha silmadim emma siz gaininge ben silerim. (i have not yet wip'd them, but whilst you dress your self i will wipe them.)
    -tez ile imdy. (quickly then.)
    -emringhize moteim. (i'll obey your command.)

    -oghlan iskemyly ghettur. (boy bring a chair.)
    oturunguz sultanim kerem aileng. (pray, sir, sit down.)
    ya sultanim ne dir halingiz? (well, sir, how goes the world with you? (or how do you?))
    -shuker, alhemdulillah. (well, god be prais'd.)
    -hizmettinghiz varmy? bir shei lazimmy? (have you any service? have you need of any thing?)
    -ben size bir rige itmeghe gheldim. (i came to beg a favour of you.)
    -haman tec buyurung. (then freely command.)
    -agher ishingiz yokise benim'le charshuye gheling; sizing'le bir cauch shei satun alsem gherec ke bildighim deghil. (if you have no business come with me to the bazar (or shops) i need you to buy some things which i don't understand.)
    -ne satun almak istersin? (what will you buy?)
    -agem sejadelery ve kilimlery, ve dulbendleri, ve bugasilery. (persian carpets, striped ones, muslins and callicoes.)
    -nola, bash ustune, neshekil akchanguz var dur? (well, on my head be it, what sort of money have you?)
    -ufak akche. (small money.)
    -ufak akche gedgmez, zera agemar arslanidan ve ya altundan gairy akche almazler. (small money will not pass; for the persians will not take other money than lyon dollars or gold.)
    -nichun? (why?)
    -zera ufak akche aresinde zuyuf akche chok dur. (because among small money there is much false.)
    -korkarim bende aldandim. (i fear i have been cheated.)
    -nige? (how?)
    -dun on besh rial grush buzdum; bilmem akche eyumydur, fanamy dur. (yesterday i receiv'd 15 ryal or weighty dollars; i don't understand money, whether it be good or bad.)
    -kimdan buzdunghiz? (who did you receive them of?)
    -onuny bir tchufudan beshiny mehanegidan. (ten of a jew, and five of a taverner.)
    -ghyuster, bakaim, puh ne guzel akche, yarisy kelp dur. (show it, i'll look on it, puh, what brave money, half is false.)
    -ya nige ideim shimdy? (and how shall i do now?)
    -ne chare, zarar chekersinghiz, gecheni bazarde harge idersinghiz, ghegemainy saklarsiz. ya yine sherab alub mahanegiye virirsinghiz. (what remedy, you must stand by the loss, what passes, spend at the bazar; what will not, keep: or when you buy wine again, give it to taverner.)
    -varaim imdy evve, gairy akche alaim. (i will go home then, and take other money.)
    -varinghiz, emma tez ghellinghiz, zera koshluk gedgdy, oile yaklashdy. (go, but come quickly, because the morning is past, and noon draws nigh.)
    -ben tez ghelurum, haman yabane ghitmenghiz. (i will come presently only don't go abroad, (or be out of the way.))
    -yok ghitmem, sizy bunde beglerim. (no i will not go away, i'll stay for you here.)
    -imdy allah ismarladic. (then god be with you. adieu.)
    -var saglikile. (go in safety.)

    -oglan. (boy.)
    -leppec sultanum. (command sir.)
    -ghettur bonga divity, ve kelemlery, hem bir iki tabac kyahid o ghellinge, ben bir mectub yazaim. (bring me an inkhorn, and pens, and a sheet or two of paper whilst he is coming, i'll write a letter.)
    -divit hazir, emma ichinde ne lika var, ne murekkeb. (the inkhorn is ready, but there is neither lika, (that is cotton or silk or the like) nor ink in it.)
    -ya nige oldu? (and what's become of it?)
    -bilmem, zahir kurudy, yuvarlek oldy, ichinden chekdy. (i know not; sure 'tis dry'd up, become a pellet, and rolled out.)
    -ya nichun gyuzetmazin? (and why don't you look to it?)
    -ne ecsighim benim? ben yazigy deghil im. (what is't to me? i am no writer.)
    -gyundan gyune bir az su kosang ne olurdy? (if daily you put a little water to it, what trouble would it be?)
    -katerime ghelmez. (i don't remember it.)
    -ya akling nerade dir? (and where are your brains?)
    -benim gairy khidmetlerim chok dur. (i have a great deal of other business)
    -var imdy murekeb shishe sen ghettur. (go then, bring the ink-flask.)
    -ondade hitch bir shei yok dur. (there's nothing at all.)
    -otaghy gyun iki akchelik murekeb aldim idy; nige oldy? (the other day i bought two aspers worth of ink; what's become of it?)
    -ne asil otaghy gyun? iki ay ghedgdy, belky dahy ziyade. (what other day? 'twas two months ago, and perhaps longer.)
    -hala ghettur bakaim. (bring it now, i'll look, or see.)
    -ishte bak, hem gyuflammish hem kurumish dir. (look, see 'tis both mouldy and dry'd up.)
    -var imdy dugandan bir akchelik al. (go then, buy an asper's worth at the shop.)
    -vir imdy akche. (give me money then.)
    -yaningde bir akche bulunmazmy? (have you not an asper about you?)
    -kalmady. (no; (or none remains.))
    -benimde ufak akche yok dur. (i have no small money.)
    -var viresy al, sungre viruruz; yokse bize inanamzmy dersin bir akchelik murekebe? (go take it upon tick, we'll pay hereafter; or do you say he will not trust us for an asper's worth of ink?)
    -inanur, emma aiepdur. (he'll trust, but is's a shame.)
    -var, chok suileme. (go, don't prate so much.)
    -ishte ghetturdum. (see i have brought it.)
    -duc imdy divite, ne pec suluimish. (pour it then into the inkhorn, how watry it is.)
    -gairisy yok dur. (there's no other.)
    -ricdan nerede dir? (where's the sand box?)
    -divit yaninde gurmezmysin? (don't you see it by the inkhorn?)
    -ya balmumy nige oldy? (well, what's become of the wax?)
    -bakaim, raflarde idy; daha dururmy bilmem. (i'll look; it was on the shelf; whether it be there still, i know not.)
    -bak, hem bir mum yak, muhurleyejek zamande hazir olsun. (look, and light a candle, let it be ready against sealing.)
    -daha atesh yakmadim. (i have not yet kindled the fire.)
    -kav chakmak yokmy dur? (have you not a steel and tinder? (kav is leather us'd as tinder))
    -var; emma ghibrit yok dur. (yes; but there's never a match.)
    -yok olasin bulaiky: heb yok, hep yok. (i wish thou wert not: all's no, all's no, (with you.))
    -var imdy kungshilikde yakiver. (go then to the neighbourhood, and light it.)
    ghel, ghel, bu gyun aying cauchingy gyunidir? (come, come, what day of the month is this?)
    -bonga sorarsenghiz, ne ay bilurum ne gyun. ( if you ask me, i know neither the month, nor the day.)
    -hai eshec, hai. (away ass, be gone.)

  • önce ufak bir para cezası verilecek, daha sonra konuyla ilgili twitterda gündem vs oluşursa gözaltına alınıp para cezası arttırılacak kişinin işidir. zira ülkemizde hukuk, sosyal medya tepkisine bağlı olarak işliyor biliyorsunuz.

  • (intro : $imdi aktaracağım diyalog yüzde bin gerçektir.)

    - iyi günler,esentepeye rica edicektim.
    - tabi.
    ...
    - bilader hayrola ayağını nasıl kırdın ?
    - ya sorma usta talihsizlik diyeyim,antrenmanda oldu.
    - ne antremanı koç ? topçu musun ?
    - yok abi kung-fu antrenmanında oldu.
    - sende tam thai-boxçu tipi var,böyle uzun ince olurlar hep.
    - ya ?
    - bak ben de yıllar önce thai-boxçuydum,tayvana gittim ben kaçak i$çi olarak. orda sen türksün dediler,üzerime geldiler.aynı anda yirmi tane adamı dövdüm.ingiliz dövdüm orda.sonra patron i$ten çıkardı yurda döndüm.
    - diyosun ?

  • bu ülkede olmuş olsaydık, tüm sahil oylarını alacağı için chp her seçimde tek başına iktidar olurdu.

    tanım: şili'nin iki meridyenin arasında uzunlamasına uzanmış olmasından kaynaklanan durum.

  • kadına şiddeti engellemek için boş yere uğraştığımızı görmeyi sağlayan kız. abla 18 yaşından küçüklerin girmesi yasak olan bir mekana elini kolunu sallaya sallaya girmiş , gitmiş kızın birinin suratına kaynayan demliği geçirmiş - bilmeyenler için not, sıcak su kalıcı arıza bırakabilen birşeydir - ondan sonra da kalkıp gitmiş kimse dokunmadan. ama o ergen, ay o çocuk, ay hülyanın kızı olmasaydı böyle bişi olacak mıydı. abartmayın ablacım, o zaman niye ağlaşıyordunuz cem gariboğlu denen rahatsız kızcağızı kestiğinde ? teknik olarak o da ergendi. rahatsızlığın ergeni gergeni olmaz. şiddeti legalize etmeyin, manyaklık yapmayın.

    son oalrak söyleyelim ki, o çayı sevgilisi zehraya atmış olsaydı , şu an çocuk taşaklarından asılmış , adam yaralamaktan içeride olacaktı, hülya avşar hemen kuracağı zehra vakfı adına bir hastaneye yanık ünitesi kurdurmuştu, herkes çocuğun nasıl bir kadına şiddet gösterebilmiş, şerefsiz vs olduğunu konuşuyordu. ama zehra çocuk. hee ,çocuk.

  • günün en güzel haberidir.

    --- spoiler ---

    taksilere arap turist kıyafetiyle denetim yapıldı, taksimetre açmayan şoför isyan etti: böyle tuzak kurulmaz, hakkımı helal etmiyorum
    --- kaynak ---

    652 lira ceza vermişler. miktar az ama yine de canlarını yakacaktır. bir de "bana tuzak kuruldu" diyorlar. sizin insanlara kurduğunuz tuzaklar ne olacak utanmazlar?