ve fakat
-
yeri tutulamıcak, çok önemli noktalarda kendinizi çok güzel ifade etmenizi sağlayan kelime öbeği. dilbilgisi açısından ise dilimizin değişmesine karşı olanların yanlış, dilin değişimini gelişme olarak görenlerin ise doğru dediği ikili
-
tesaduf mu bilemiyorum ama bildigim birsey var, bu obek hukukcularin tarafindan cok sik kullanilir.
-
eser turgut diye bir vj var idi.. ondan duyduğum, ve duymaktan haz aldığım bir hatalı kalıp bu. başkasından duyunca ise asabiyat azamiyata intikal etmekte..
-
esasen bir ferhan şensoy kurgusudur.
eserlerinde oldukça dikkat çeken bir ibaredir. -
amma velakindeki velakin kısmında lakin yerine fakat koyularak türetilmiş* zarf. yazar bu zarfı buna rağmen anlamında kullanmaktadır.
-
ferhan sensoy seven insanın istemdışı kullandığı bağlaç.
-
(bkz: ahmet hakan)
-
türkçeye aykırılığı iddia edilse de özellikle yazarken kullanmaktan kendimi alamadığım bir sözcük çifti. kadın olan ve, erkek olan fakattır.
-
konuşma dilinde pek hoş durmayan ve fakat yazida kullanıldığında yazarına entellektüel bir hava katarak biraz da imaja hizmet eden bağlaçlar bütünü. buna muadil olsun için fakat ve şeklinde bir kalıp türeterek türkçemize katkı yapmaksa şu an için pek mümkün görünmüyor.
-
perihan mağdenin sıkça kullandığı bağlaç.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap